《Doubt》意译成《虐童疑云》其实不能很准确的反映影片的立意,不如硬译成《惑》。
英文中doubt最基本的意思是怀疑,如果仅仅停留在A修女(N长的一个单词)是否坚信自己发现了神父的秘密、或者对Flynn神父是否虐待了小黑孩Miller、或者对怀疑本身这行为的争议这个层次似乎有些浅了。这些只是编剧和导演给大家留下的商业片惯有小小的谈资罢了,而且导演对这些问题的刻意回避更是了为了突出本片的主题——信仰危机,一曲卫道士的挽歌。A修女不会想到,她认为的罪恶,在二十年后会成为人性解放运动的歌颂,她反对的装扮和世风日下,会成为今后的美和时尚。难能可贵的是片子并未像国人那样对卫道士们用现世道德标准进行指责,给他们扣上冥顽不化的帽子,而是从另一个角度来审视他们,充分给予了他们人性上的肯定。
可以确定的事实是:
1.小黑孩Miller是gay,这点明确在他妈妈和A修女的对话中已经一再表明:“也许有些孩子的天性就是如此”;“他爸爸打他不是因为偷喝圣酒”等等;
2.Flynn神父也是gay,并且和Miller有了“不正当关系”
“虐童疑云”2008,这是一个没有真理的世界
转载请注明网址: https://www.ly11z.com/movie/id-11990.html