在西班牙看的《哈7》上部,西语配音(这次配音很棒,感觉像原声),没有字幕。由于看过《哈利波特》系列丛书的中英文版本(现在正在看西语版《哈利波特与火焰杯》),剧情理解没什么问题,但毕竟西语水平有限,人物名字听得还是有些混。下面谈谈几点个人观影感受:
1.关于激情戏
所谓的激情戏就只是哈利和赫敏赤裸的接吻镜头,大概也是十几秒吧,这么说来有人反映激情戏没有官方宣传的1分钟那么长,可能是国内版有删减的说法应该不成立。
2.关于哈利和赫敏的跳舞戏
当时确实有不少观众笑场,但我觉得这个场景很棒,很有必要。哈利与赫敏在外奔波逃命,对前途茫然不知所错,而且刚刚经历与好友罗恩的争吵诀别,内心的矛盾与痛苦自不用说。在荒郊野外寂静凄凉的夜里,忽然听到收音机里传来的舞曲,哈利或许突然感到一丝久违的快乐,因此情不自禁邀请赫敏一起跳舞,看着他们转呀,笑呀,我却为他们感到心酸。这种刹那的快乐是多么地来之不易啊。一曲舞罢,两人对视,各种纷扰烦恼又涌上心头。因此
《哈利·波特与死亡圣器(上)》『九年哈利梦』为了那句话,为了那支舞。
转载请注明网址: https://www.ly11z.com/movie/id-503.html